“(对婴儿的)cradle or football hold”如何翻译?
原文:The pillow can also be flipped on the same side of mother to accommodate for different nursing positions, such as the cradle or football hold.
如何翻译?
Re:“(对婴儿的)cradle or football hold”如何翻译?
我觉得这个有点口语的,要找个母语是英语的人问问但是从字面理解
cradle hold应该是用双手将小孩抱在胸前的姿态
football hold应该是单手将小孩抱在身体侧面的姿态
页:
[1]