[翻译] 求一句翻译!

2007-2-27 17:26
37833
another equivalent of the acid chloride is a corresponding azolide,i.e. an amide of the corresponding acid whose amide nitrogen is a member of a quasiaromatic five-membered ring containing at least two nitrogen atoms,i.e. inidazole,pyrazole,triazole

自已翻译一个:
另一种酰氯类等价物可选自相对应的azolide类化合物,如相对应酸的酰胺,其中酰胺中的氮为含有至少两个氮原子的准芳香族5元环的组成部分,例如,咪唑、吡唑、三唑等。

azolide估计是azo+chloride,即偶氮酰氯,但没有确证,不敢妄下结论。综合楼下结果,azolide还是译为偶氮杂环为宜。
分享到 :
0 人收藏

3 个回复

倒序浏览
失眠者随笔  中级会员 | 2007-2-27 21:03:23

Re:求一句翻译!

azolide是“氮杂环”的意思,是一个组合词。分解如下:
azo作为词头是“氮杂”的意思。
lide是常用的词尾表示“某环”,注意和作为词头的“环”cyclo区分开。例如macrolide antibiotics,是大环内酯类抗生素。

所以,我认为整句的翻译是:
……酰氯的另一种替代物为相应的氮杂环,即对应酸的酰胺,其中酰胺氮原子在至少含有两个氮原子的五元准芳香杂环上,即咪唑、吡唑和三唑。

这段的内容估计是关于活性酰胺用于酰化的反应。酰氯、酸酐、活性酯和活性酰胺是常用的酰化试剂。
广告位说明
lxdyezi  注册会员 | 2007-2-27 21:55:13

Re:求一句翻译!

另一种酰氯类等价物为相应的azolide,即含有酰胺氮的相应酸的酰胺,其中酰胺氮是含有至少两个氮原子的类芳香族5元环成员,即inidazole,pyrazole,triazole
nigerose  高级会员 | 2007-2-27 22:39:39

Re:求一句翻译!

another equivalent of the acid chloride is a corresponding azolide,i.e. an amide of the corresponding acid whose amide nitrogen is a member of a quasiaromatic five-membered ring containing at least two nitrogen atoms,i.e. inidazole,pyrazole,triazole

酰氯的另一种等价物为相应的azolide,即相应酸的酰胺,其酰胺氮是含有至少两个氮原子的准芳香族5元环(例如咪唑、吡唑、三唑)的成员。

注意whose一词。azolide一次字典查不到,如译成“氮杂环”要注原文。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部