请急问bis(1,5-cyclooctadiene)nickel(o)这个化学物质应该怎样翻译最 准确?双(1,5-环辛二烯)镍可以吗?(o)什么意思?任何译?多谢
分享到 :
0 人收藏

1 个回复

倒序浏览
whl20020548  认证会员 | 2009-3-21 03:53:46

Re:bis(1,5-cyclooctadiene)nickel(o)这个化学物质应该怎样翻译最 准确

\"双(1,5-环辛二烯)镍\"翻译的没错,也可以是“双(1,5-环辛二烯)合镍”,(0)指的是这里配位的镍的价态为0价,学化学的都明白,不须翻译,只要写成“双(1,5-环辛二烯)镍(0)”或“双(1,5-环辛二烯)合镍(0)”就可以了。
广告位说明
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.