- 求专利翻译 想利用业余时间做点翻译,领域化学,材料等 (0篇回复)
- 请问这段中的service outlet该怎么翻译?谢谢! (6篇回复)
- 代理纠纷,申请人的的诉由合理吗? (2篇回复)
- 请教: 双涡街流量计 中的 双涡街 英文是什么 (2篇回复)
- 根据专利文献,作侵权分析 有意者请与我联系 (14篇回复)
- 柔版印刷機的中的”format cylinder‘如何翻譯? (1篇回复)
- 电池领域中的oxidizer-starving process是什么意思? (8篇回复)
- 求助"校正"怎么翻译? (6篇回复)
- [心情]论坛里的几位前辈 (11篇回复)
- 想请教下关于修改外观专利名称上的问提 (3篇回复)
- 请教:频射座 的英文 (2篇回复)
- 关于知识产权的GTALK群 (1篇回复)
- 说说身边的牛人 (31篇回复)
- 可否在产品包装上印有“专利申请中”字样 (6篇回复)
- 求一“禁止反悔”原则案例,非北京法院的案例 (1篇回复)
- 有谁了解有关美国,德国,荷兰对销售,进口mp3等产品的特别规定吗? (2篇回复)
- 看看XXXX专利代理公司的“专业服务” (81篇回复)
- 计算专利项目变更前后的经济损失以什么日期为准? (1篇回复)
- 急求助求助:who有 中国禁止出口限制出口技术目录 的英文版 (4篇回复)
- 喷墨打印机中actuator翻译成什么比较好? (5篇回复)